RISORSE
  • Abitanti:
    Inhabitants number :
    1046

    Superficie
    Surface
    kmq: 3,27

    Altitudine sul mare:
    Altitude:
    420 m

    Denominazione degli abitanti:
    Inhabitants:
    bolzanesi

    Altre località:
    Towns:
    Borghetto
  • Cascine:
    Farms:
    Cascina della Torre

    Festa patronale:
    Patrons:
    S. Giovanni Battista (24/06)

    Altre feste:
    Festivities:
    F. dei Santini

    Telefono:
    Phone:
    0322
    (Municipio/ Town Hall 0322 98 20 80)

    Codice Postale:
    Postal code:
    28010
  • Sito internet:
    www.comune
    .bolzanonovarese.no.it
  • Mail:municipio@comune.
    bolzanonovarese.no.it


TURISMO
BOLZANO NOVARESE


Il comune di Bolzano Novarese, posto nella regione meridionale del Lago d'Orta, lungo la Via Francigena che a est lo costeggia, seguì da vicino le vicende medioevali del feudo dell'Isola di San Giulio, possesso dei vescovi-conti di Novara. é in questo periodo che andò organizzandosi la vita civile dell'intera zona. Per lungo tempo terra di emigrazione, caratterizzata da un'agricoltura di sussistenza, l'economia della zona tenderà a risollevarsi nel secondo dopoguerra, con l'avvento dell'industrializzazione e col fiorire di attività artigianali.

Bolzano Novarese, located south of Lake Orta, along the Via Francigena, followed Orta St Giulio events. For a long time Bolzano was land of emigration, characterized by farming. The local economy grow up after the war, with the advent of industrialization.


Chiesa di San Martino di "Engrevo"La prima costruzione della chiesa, che sorge presso il cimitero, risale probabilmente al XII secolo. Si trattava dell'antica parrocchiale di Engrevo (primo nome dell'abitato, riportato in documenti che vanno dal X al XII secolo e che attestano insediamenti di uomini professanti legge franca, longobarda e romana). Ha una semplice facciata a capanna e un'unica navata; costituisce un esemplare del romanico campestre. Al suo interno sono conservati affreschi del XV e XVI secolo. Fra questi, opera di Francesco Cagnola è il "San Martino a cavallo", sulla facciata esterna. All'interno, sulla parete sinistra, si possono ammirare il "San Martino e il povero" e un "Compianto sul Cristo", firmati da Tommaso Cagnola, padre di Francesco. Sulla parete destra si trovano due "Crocifissioni" del 1403 e del 1482. L'abside è decorata con affreschi raffiguranti i "Dodici Apostoli" e l'"Annunciazione"; nella mandorla è rappresentato "Cristo Pantocratore coi Simboli degli Evangelisti" di Francesco Cagnola del 1507.

St Martino “di Engrevo” churchThe earliest construction of the church, which stando near the cemetery, dates probably from the 12th century. This would have been the old parish church of Engrevo (the village’s first name, recorded in documents from the 10th to the 12th centuries which bear wtness to settlements by people following Frankish, Lombard and Roman law. It has a simple gabled façade and a single nave, and is an example of rural Romanesque. The interior contains 15th and 16th century frescoes. Amongst which is the “St Martin on horseback” by Francesco Cagnola, on the external façade. Inside on the left wall can be seen St Martin and the Pauper and a Lamentation of Christ by Tommaso Cagnola, father of Francesco. On the right wall are two crucifixions of 1403 and 1482. The apse is decorated with frescoes showing the Twelve Apostles and the Annunciation, while in the mandorla is Christ Pantocrator with the symbols of the Evangelists, painted by Francesco Cagnola in 1507.

Chiesa di S. Martino presso il Cimitero: zona absidale / St Martino church

Affresco della facciata: particolare /St Martino fresco


Chiesa ParrocchialeIniziata nel 1545 e consacrata dal vescovo Bascapè nel 1559, la chiesa a due navate è dedicata a San Giovanni; merita una visita per gli splendidi intagli lignei (risalenti al XVII e XVIII secolo) del coro e del pulpito. Si osservino la cornice dorata della pala e il reliquiario. Pregevole l'organo a canne costruito nel 1705 dal Gavinelli, con l'imponente cantoria in noce finemente intarsiata. Degni di nota gli affreschi: il più antico (1614) riguarda il Battistero e raffigura quattro scene della vita di San Giovanni Battista; i più recenti (1896), da attribuire a Francesco Colombo, abbelliscono la volta della navata centrale e raffigurano San Giuseppe, la Vergine e San Giovanni Battista.

Parish churchThis church, begun in 1545 and consecrated by bishop Bascapè in 1559, has two naves and is dedicated to St John. It is worth a visit for its magnificent wood carvings (from the 17th and 18th centuries) in the choir and the pulpit, and the gilded frame of the altarpiece and the reliquary. There is a hansome pipe organ built in 1705 by Gavinelli with an impressive choir in delicate walnut intarsia. Noteworthy are the frescoes: the oldest is from 1614 in the Baptistery, showing four scenes of the life of St John the Baptist; the later ones (1896) attributed to Francesco Colombo, adorn the vault of the central nave and depict St Joseph, the Virgin and St John the Baptist.

La TorreL'edificio già citato in alcuni documenti risalenti al 1642 si presenta a pianta quadrata e oggi fa parte di una proprietà privata. Sub" nel corso dei secoli vari rimaneggiamenti. Circa la destinazione originaria l'ipotesi più verosimile è che fosse un magazzino nella parte inferiore e un'abitazione nella parte superiore.

“La Torre”This building already mentioned in documents dating from 1642 is on a square plan and today is privately owned. Over the centuries it underwent several alterations. The most likely theory as to its original purpose is that the lower part was used for storage and the upper part for living quarters.

Parrocchiale di S. Giovanni / St Giovanni church

Parrocchiale di S. Giovanni: organo / St Giovanni organ

Cappelle e affreschi devozionaliBolzano come altri paesi del lago d'Orta è ricco di cappelle e affreschi devozionali legati al culto mariano e dei Santi. Da segnalare la cappelletta denominata "Gesišl" decorata con un affresco che raffigura la Madonna, situata all'incrocio di via Gozzano e via Colonico. Inoltre, del 1956, è la cappella dedicata alla "Madonna dei Poveri" a ricordo delle missioni.

ChapelsLike other towns on the Orta lake, Bolzano is full of devotional chapels and frescoes linked to the cult of the Madonna and Saints. Worth mentioning is the chapel named “Gesiol” decorated with a fresco showing the Madonna, which is situated at the intersection of Gozzano street and Colonico street. The commemorative mission chapel dedicated to the Madonna dei poveri was built in 1956.